curriculum vitae imagen de una escalera de caracol

» dades personals
 
 
                                                                               
Katerina Jachimska Malkiewicz
nascuda a Cracòvia (Polònia) l'any 1962
resident a Barcelona des del 1987


» idiomes

  
                                                                            
polonès, castellà, anglès, català

»
experiència professional 

A partir de l'any 2006, amb la marca de KJ TRADUCCIONES, treballo com a traductora freelance de castellà, polonès, anglès i català, així com Traductora-Intèrpret Jurada de polonès/castellà. Coŀlaboro també amb diverses editorials a Polònia traduint obres literàries del castellà.

ANDERSEN, S.A.: Secretària de Direcció. Coordinadora i membre del Comitè de Direcció. Traductora interna.  Àrea: alimentació animal,  veterinària (Barcelona, 1994-2006).

RUBINUM, S.A.:  Coordinadora i Membre del Comitè de Direcció.
Traductora interna. Àrea: alimentació animal (Rubí, 2005-2006).

DANBRED ESPAÑA, S.L.: Col·laboració a temps parcial com a traductora i secretària comercial.
Àrea: genètica porcina (Barcelona, 1998-2000)

CHRISTADANIK, S.A.: Administrativa import-export, traductora interna. 
Àrea: productes químics, farmàcia, dietètica. (Barcelona, 1989-1994).

TRADUCTORA AUTÒNOMA: traducció i redacció de las versions oficials en polanès de les homilies i discursos del Papa Joan Pau II pronunciats en castellà (per L'Osservatore Romano), traducció de tot tipus de textos per a empreses i entitats poloneses i espanyoles: contractes comercials, fullets, programes informàtics, subtitulat de pel·lícules, textos tècnicos i científics. (Cracòvia, Barcelona 1986-1989).

PROFESSORA DE CASTELLÀ AUTÒNOMA: clasSes particulars; cursos per a grups en la Asociación de Amistad Hispano-Polaca. (Cracòvia, 1986-1987).

» formació

Llicenciada en Filologia Hispànica, especialització en lingüística. Universitat Jaguelona de Cracòvia, 1987.

Diplomada en Secretariat Internacional i de Direcció.  Acadèmia Molière, Barcelona, 1989.


Examen oficial d'anglès comercial. British Chamber of Commerce, Barcelona, 1989.


Cursos d'informàtica (Lotus 123, tots els programes de MS Office, programes de gestió de ECON -ERP y CRM- de CCS, Photoshop, internet, creació i publicació de pàgines web, etc.). Barcelona, 1989-2006.


Cursos de perfeccionamient d'anglès comercial i empresarial, Barcelona, 1994-2006.


Altres cursos i seminaris relacionats amb l'àrea de l'empresa:
"Introducción a marketing",  Instituto Superior de Marketing, Barcelona, 1997.
"Aspectos legales de los contratos de compras",  AERCE, Barcelona, 1998.
"Cómo dirigir personas",  ESADE, Barcelona, 2001.
"Miedo en las organizaciones", seminari impartit per Carmen García Ribas, Institut Superior d'Empresa, Barcelona, 2001.
"Liderar con los 5 sentidos"seminari impartit per Juan Carlos Cubeiro, Excellence, Barcelona 2004."Humanismo en la empresa"seminari impartit per Juan Carlos Cubeiro, Excellence, Barcelona, 2006

página principal

introducció
serveis
àrees d'especialització
curriculum
preus
llibres traduïts
contacte
enllaços d'interès




   pàgina 
» en polonès...
 » en anglès...
» en castellà...

Logotipo KJ Traducciones
  Av. Meridiana, 34, 7, 3                tel. (34) 670 779 192             e-mail: katerina@kjtraducciones.com            © Katarzyna Jachimska 2007-2011 
  08018 BARCELONA                     fax (34) 934 850 546